A Switcheroo/Un Cambio-ito
Okay, my "priority" blog last week was quite popular, but I decided to share something this week a bit more light hearted, BUT that could get someone into trouble without meaning to. Sound sinister? Just right for Halloween, right? But seriously, it isn't sinister...it's almost laughable, BUT could create some major issues. So what is the something I am talking about? Have you ever written a word and left out a letter changing the meaning of the word and of the sentence...sort of like what autocorrect does to all of us? The idea came to me when I was writing something in Spanish and wrote "perdido" meaning lost instead of "pedido" meaning asked. I don't even remember the sentence, but from being lost to being asked is fairly distinct. I suppose this can happen in any language! So think about it! How many times has just one little letter in a word or even one little word in a sentence gotten you into trouble or created a ruckus or even just a good laugh that could and should have been avoided?! (Be grateful if it is only a laugh at your expense and laugh with it!) Misunderstandings happen too often, even in this simple way, and can cause such problems. Let's make sure we truly understand what is being said, written or verbal, before we jump to conclusions! There are too many problems and issues in our world today to add more of them to the mix.
Bueno, mi blog de "prioridad" de la semana pasada fue bastante popular, pero decidí a compartir algo esta semana que es un poco mas alegre, PERO que podría causar problemas por alguien sin querer. Suena siniestro? Justo por Halloween, no? Pero en serio, no es siniestro...casi es para reír, PERO también es posible que podría crear algunos problemas grandes. Entonce, de que estoy hablando? Alguna vez has escrito una palabra y omitiste una letra cambiando el significado de la palabra y de la frase...parecido a lo que hace autocorrectivo a todos nosotros? La idea vino a mi cuando estaba escribiendo algo en Español y escribí "perdido" en vez de "pedido". No recuerdo la frase, pero entre ser perdido y ser pedido hay una diferencia distinta. Supongo que puede pasar en cualquier idioma! Piénsalo! Cuantas veces hay una letra pequeña en una palabra o aun una palabra pequeña en una frase que crea problemas para ti o un poco de jaleo o aun una risa grande que realmente podrías haber evitado?! (Que sientes agradecido que solo era la risa y riate también!) Malentendidos pasan demasiado, aun en esta manera tan sencilla, y pueden causar problemas. Asegurémonos de que entendemos realmente lo que se dice, escrito o verbal, antes de sacar conclusiones precipitadas! Hay demasiados problemas y cuestiones en nuestro mundo de hoy como agregar mas a la mezcla.
Comments
Post a Comment